รับรองการแปลเอกสาร

เสนอแผนงาน + ค่าบริการ | เนติศิลป์ สำนักกฎหมาย

ให้บริการรับรองการแปลเอกสาร ครอบคลุมทั่วประเทศ

สำนักงานของเรามีทีมงานผู้เชี่ยวชาญด้านการแปลเอกสาร พร้อมบริการรับรองคำแปลอย่างถูกต้องตามกฎหมาย เพื่อให้สามารถนำไปใช้ในหน่วยงานราชการ ศาล สถานทูต หรือองค์กรต่างประเทศได้ โดยรับรองโดยทนายความ หรือนักแปลที่ได้รับการรับรองจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง พร้อมบริการทั่วราชอาณาจักร

ความหมายของ “รับรองการแปลเอกสาร”

“รับรองการแปลเอกสาร” หมายถึง การตรวจสอบความถูกต้องของเนื้อหาในการแปลจากต้นฉบับ และลงลายมือชื่อรับรองโดยผู้มีคุณสมบัติตามกฎหมาย เพื่อให้เอกสารมีผลในทางราชการหรือทางกฎหมาย ทั้งในประเทศและต่างประเทศ เช่น

  • การขอวีซ่า / ศึกษาต่อต่างประเทศ
  • การยื่นขอถิ่นที่อยู่ / สถานะผู้พำนัก
  • การใช้เอกสารในศาลหรือหน่วยงานราชการ
  • การดำเนินการทางธุรกิจระหว่างประเทศ

ประเภทของบริการที่ให้บริการ

🌐 รับรองคำแปลภาษาไทย – ภาษาอังกฤษ

  • แปลและรับรองเอกสารราชการ เช่น สูติบัตร ใบสมรส ทะเบียนบ้าน
  • แปลเอกสารด้านกฎหมาย สัญญา หนังสือรับรองบริษัท

📘 รับรองคำแปลภาษาอังกฤษ – ภาษาไทย

  • เอกสารต่างประเทศ เช่น พาสปอร์ต วุฒิการศึกษา หนังสือราชการ
  • แปลและรับรองเพื่อยื่นศาล หน่วยงานราชการ หรือสถานทูตในไทย

📄 รับรองโดยทนายความหรือนักแปลที่ขึ้นทะเบียน

  • จัดเตรียมเอกสารรับรองตามมาตรฐานของสถานทูต/องค์กรสากล
  • รับรองร่วมกับ Notary Public / กรมการกงสุล (ถ้าต้องการ)

🛫 เอกสารเพื่อยื่นต่างประเทศ

  • เตรียมพร้อมเอกสารพร้อมคำแปลและการรับรองครบชุด
  • ใช้สำหรับการยื่นเรียนต่อ ย้ายถิ่นฐาน หรือธุรกิจในต่างประเทศ
WHY US

ทำไมต้องเลือกปรึกษากับเรา ?

ครบ จบในที่เดียว | เนติศิลป์ สำนักกฎหมาย

ครบ จบในที่เดียว

ให้บริการทุกด้านของกฎหมาย ไม่ต้องวิ่งหลายที่

ทีมงานมืออาชีพ | เนติศิลป์ สำนักกฎหมาย

ทีมงานมืออาชีพ

ทนายอาวุโสและผู้เชี่ยวชาญเฉพาะทางดูแลตรงจุด

ผลงานจริง พิสูจน์ได้ | เนติศิลป์ สำนักกฎหมาย

ผลงานจริง พิสูจน์ได้

มีเคสสำคัญและสัมมนากฎหมายที่ยืนยันความสามารถ

บริการเร็ว รายงานไว ใส่ใจลูกค้า | เนติศิลป์ สำนักกฎหมาย

บริการเร็ว รายงานไว ใส่ใจลูกค้า

รีวิวดี บริการไว ตอบตรง ชัดเจนทุกขั้นตอน